Αστεία γλώσσα δεν είναι (η σοβαρότερη από όλες θα έλεγα) μπορεί ένας όρος να φαίνεται αστείος επειδή έχει δημιουργηθεί στην αγγλική αρχικά. Είναι απλά θέμα χρόνου να αποδοθεί ο καταλληλότερος στα ελληνικά.alfasud έγραψε:Αστεια γλωσσα η Ελληνικη ετσι; O web browser συμφωνα με την wikipedia ειναι ενα προγραμμα που σκοπο εχει να //φερνει-αντιγραφει δεδομενα//, διερμηνευει, //αποδιδει-απεικονιζει-αναπαραγει// καποιο εγγραφο/ντοκουμεντο. Φυλλομετρητης δεν ειναι κατι που μετραει φυλλα; Διορθωσε με ευχαριστως αν εχω λαθος.
Το «Φυλλομετρητής» δεν ξέρω αν είναι το σωστότερο. Προσωπικά το browser το μεταφράζω περιηγητής (web browser > περιγητής ιστού).
Το φυλλομετρητής δεν έχει την έννοια του μετράω (1,2,3,,,) αλλά του ξεφυλλίζω (διαβάζω σελίδες)
Πχ ένα εξάρτημα που ρυθμίζει την ποσότητα (δόση) λέγεται doser > δοσομετρητής